Anw bè sa i no fè! Ce qui veut dire en langue bambara nous sommes prêts à mourir pour toi. C’est le slogan que scandent généralement les foules en liesse dans un stade, sur une place publique ou un quelconque lieu de rassemblement pour tel ou tel candidat. Et oui ! «Nous sommes prêts à mourir pour toi». De tels slogans sont fréquents à l’approche de chaque élection.
Ceux qui scandent ces slogans semblent certainement oublier que le candidat pour qui ils seront prêts à mourir n’osera lever le petit doigt quand ils auront besoin de son aide.
Certains le diront pour de l’argent, d’autres par plaisir de le dire et d’autres encore, par pur ignorance. Toujours est-il qu’il est plus facile de dire vouloir mourir pour quelqu’un que de le faire.
Les campagnes chez nous, c’est comme ça, la fête : cortège à moto et voiture avec des acrobaties de tout genre, danse au rythme du fameux son anw bè sa i no fè ! Souvent, la fête va jusqu’à se confondre à la folie, ce qui amène à croire que beaucoup sont prêts effectivement à mourir pour leur candidat. Et chez nous, quand le peuple dit : « anw bè sa i no fè ! », c’est qu’il a pris beaucoup d’argent mais généralement, il tient difficilement sa promesse en votant pour un autre candidat.
Cette année n’osera pas faire exception à la règle. Le brave peuple a déjà commencé à prendre l’argent en disant « anw bè sa i no fè «! » Il a commencé à afficher les portraits de campagne partout dans les rues comme il sait bien le faire. Il ne manque surtout pas de chanter et de danser au son du « anw bè sa i no fè ! » Mais la finalité risque de tourner au vinaigre car ce peuple sait prendre l’argent pour refuser de voter à la dernière minute. Certains candidats ont cette expérience mais ne semblent pas vouloir en tirer profit et se feront avoir une fois encore.
Amadingué Sagara
Par La Dépêche